Test release 0.17.2
[gedcom-parse.git] / po / gedcom-parse.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-10-24 18:34+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: gedcom/encoding.c:70
18 #, c-format
19 msgid "Duplicate entry found for encoding '%s', ignoring"
20 msgstr ""
21
22 #: gedcom/encoding.c:100
23 #, c-format
24 msgid "No encoding defined for '%s'"
25 msgstr ""
26
27 #: gedcom/encoding.c:184
28 msgid "Could not register path cleanup function"
29 msgstr ""
30
31 #: gedcom/encoding.c:199
32 msgid "Could not register encoding cleanup function"
33 msgstr ""
34
35 #: gedcom/encoding.c:213
36 #, c-format
37 msgid "Could not open encoding configuration file '%s': %s"
38 msgstr ""
39
40 #: gedcom/encoding.c:220
41 #, c-format
42 msgid "Line too long in encoding configuration file '%s'"
43 msgstr ""
44
45 #: gedcom/encoding.c:229
46 #, c-format
47 msgid "Missing data in encoding configuration file '%s'"
48 msgstr ""
49
50 #: gedcom/encoding.c:236
51 #, c-format
52 msgid "Error closing file '%s': %s"
53 msgstr ""
54
55 #: gedcom/encoding.c:263
56 #, c-format
57 msgid "Error opening conversion context for encoding %s: %s"
58 msgstr ""
59
60 #: gedcom/encoding.c:279
61 #, c-format
62 msgid "Error closing conversion context: %s"
63 msgstr ""
64
65 #: gedcom/encoding.c:314
66 #, c-format
67 msgid "Error in converting characters: %s"
68 msgstr ""
69
70 #: gedcom/gedcom.y:207
71 #, c-format
72 msgid "The tag '%s' is mandatory within '%s', but missing"
73 msgstr ""
74
75 #: gedcom/gedcom.y:229
76 #, c-format
77 msgid "The tag '%s' can maximally occur %d time(s) within '%s'"
78 msgstr ""
79
80 #: gedcom/gedcom.y:236
81 #, c-format
82 msgid "The tag '%s' is not a valid tag within '%s'"
83 msgstr ""
84
85 #: gedcom/gedcom.y:241
86 #, c-format
87 msgid "The tag '%s' is not a valid top-level tag"
88 msgstr ""
89
90 #: gedcom/gedcom.y:669
91 msgid "Header change time lost in the compatibility"
92 msgstr ""
93
94 #: gedcom/gedcom.y:1367 gedcom/gedcom.y:3572
95 msgid "Missing value"
96 msgstr ""
97
98 #: gedcom/gedcom.y:3501 gedcom/gedcom.y:3525
99 #, c-format
100 msgid "Undefined tag (and not a valid user tag): %s"
101 msgstr ""
102
103 #. empty
104 #: gedcom/gedcom.y:3560
105 msgid "Missing pointer"
106 msgstr ""
107
108 #: gedcom/gedcom.y:3650
109 msgid "Missing cross-reference"
110 msgstr ""
111
112 #: gedcom/gedcom.y:3815
113 msgid "Internal error: count level mismatch"
114 msgstr ""
115
116 #: gedcom/gedcom.y:3819
117 msgid "Internal error: count array overflow"
118 msgstr ""
119
120 #: gedcom/gedcom.y:3826
121 msgid "Internal error: count array calloc error"
122 msgstr ""
123
124 #: gedcom/gedcom.y:3872
125 msgid "Internal error: count array underflow"
126 msgstr ""
127
128 #: gedcom/gedcom_date.y:199
129 #, c-format
130 msgid "Too many characters in day '%s'"
131 msgstr ""
132
133 #: gedcom/gedcom_date.y:294 gedcom/gedcom_date.y:307
134 #, c-format
135 msgid "Too many characters in year '%s'"
136 msgstr ""
137
138 #: gedcom/gedcom_date.y:318
139 #, c-format
140 msgid "Too many characters in year '%s/%s'"
141 msgstr ""
142
143 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:93
144 #, c-format
145 msgid "Line too long, max %d characters allowed"
146 msgstr ""
147
148 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:98
149 msgid "Level number with leading zero not allowed"
150 msgstr ""
151
152 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:103
153 #, c-format
154 msgid "Level number out of range [0..%d]"
155 msgstr ""
156
157 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:108
158 #, c-format
159 msgid "GEDCOM level number is %d higher than previous"
160 msgstr ""
161
162 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:114
163 #, c-format
164 msgid "Tag '%s' too long, max %d characters allowed"
165 msgstr ""
166
167 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:120
168 #, c-format
169 msgid "Invalid character for encoding: '%s' (0x%02x)"
170 msgstr ""
171
172 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:125
173 #, c-format
174 msgid "Pointer '%s' too long, max %d characters allowed"
175 msgstr ""
176
177 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:131
178 msgid "'@' character should be written as '@@' in values"
179 msgstr ""
180
181 #: gedcom/gedcom_lex_common.c:136
182 #, c-format
183 msgid "Unexpected character: '%s' (0x%02x)"
184 msgstr ""
185
186 #: gedcom/multilex.c:78
187 #, c-format
188 msgid "Error reading from input file: %s"
189 msgstr ""
190
191 #: gedcom/multilex.c:82
192 msgid "One-byte encoding"
193 msgstr ""
194
195 #: gedcom/multilex.c:84 gedcom/multilex.c:91 gedcom/multilex.c:103
196 #: gedcom/multilex.c:114
197 #, c-format
198 msgid "Error positioning input file: %s"
199 msgstr ""
200
201 #: gedcom/multilex.c:89
202 msgid "Two-byte encoding, high-low"
203 msgstr ""
204
205 #: gedcom/multilex.c:96
206 msgid "Two-byte encoding, high-low, with BOM"
207 msgstr ""
208
209 #: gedcom/multilex.c:101
210 msgid "Two-byte encoding, low-high"
211 msgstr ""
212
213 #: gedcom/multilex.c:108
214 msgid "Two-byte encoding, low-high, with BOM"
215 msgstr ""
216
217 #: gedcom/multilex.c:112
218 msgid "Unknown encoding, falling back to one-byte"
219 msgstr ""
220
221 #: gedcom/multilex.c:136
222 msgid "Could not retrieve locale information"
223 msgstr ""
224
225 #: gedcom/multilex.c:148
226 #, c-format
227 msgid "Could not retrieve locale domain: %s"
228 msgstr ""
229
230 #: gedcom/multilex.c:156
231 #, c-format
232 msgid "Could not set locale: %s"
233 msgstr ""
234
235 #: gedcom/multilex.c:161
236 msgid "Internal error: GEDCOM parser not initialized"
237 msgstr ""
238
239 #: gedcom/multilex.c:166
240 #, c-format
241 msgid "Could not open file '%s': %s"
242 msgstr ""
243
244 #: gedcom/multilex.c:188
245 #, c-format
246 msgid "Could not restore locale: %s"
247 msgstr ""
248
249 #: gedcom/message.c:64
250 msgid "Could not register buffer cleanup function"
251 msgstr ""
252
253 #: gedcom/message.c:67 gedcom/message.c:175 gom/gom.c:151
254 #, c-format
255 msgid "Could not allocate memory at %s, %d"
256 msgstr ""
257
258 #: gedcom/message.c:142
259 #, c-format
260 msgid "Warning on line %d: "
261 msgstr ""
262
263 #: gedcom/message.c:144
264 msgid "Warning: "
265 msgstr ""
266
267 #: gedcom/message.c:161
268 #, c-format
269 msgid "Error on line %d: "
270 msgstr ""
271
272 #: gedcom/message.c:163
273 msgid "Error: "
274 msgstr ""
275
276 #: gedcom/interface.c:36
277 msgid "Internal error: Duplicate registration for default callback"
278 msgstr ""
279
280 #: gedcom/interface.c:45
281 #, c-format
282 msgid "Internal error: Duplicate registration for record type %d"
283 msgstr ""
284
285 #: gedcom/interface.c:57
286 #, c-format
287 msgid "Internal error: Duplicate registration for element type %d"
288 msgstr ""
289
290 #: gedcom/interface.c:105
291 msgid "null value"
292 msgstr ""
293
294 #: gedcom/interface.c:106
295 msgid "character string"
296 msgstr ""
297
298 #: gedcom/interface.c:107
299 msgid "date"
300 msgstr ""
301
302 #: gedcom/interface.c:108
303 msgid "cross-reference"
304 msgstr ""
305
306 #: gedcom/interface.c:115
307 #, c-format
308 msgid "Wrong cast of value in file %s, at line %d: %s instead of %s"
309 msgstr ""
310
311 #: gedcom/xref.c:33
312 msgid "nothing"
313 msgstr ""
314
315 #: gedcom/xref.c:34
316 msgid "a family"
317 msgstr ""
318
319 #: gedcom/xref.c:35
320 msgid "an individual"
321 msgstr ""
322
323 #: gedcom/xref.c:36
324 msgid "a note"
325 msgstr ""
326
327 #: gedcom/xref.c:37
328 msgid "a multimedia object"
329 msgstr ""
330
331 #: gedcom/xref.c:38
332 msgid "a source repository"
333 msgstr ""
334
335 #: gedcom/xref.c:39
336 msgid "a source"
337 msgstr ""
338
339 #: gedcom/xref.c:40
340 msgid "a submitter"
341 msgstr ""
342
343 #: gedcom/xref.c:41
344 msgid "a submission record"
345 msgstr ""
346
347 #: gedcom/xref.c:42
348 msgid "an application-specific record"
349 msgstr ""
350
351 #: gedcom/xref.c:116
352 msgid "Could not register xref cleanup function"
353 msgstr ""
354
355 #: gedcom/xref.c:134
356 #, c-format
357 msgid "Cross-reference %s used on line %d is not defined"
358 msgstr ""
359
360 #: gedcom/xref.c:139
361 #, c-format
362 msgid "Cross-reference %s defined on line %d is never used"
363 msgstr ""
364
365 #: gedcom/xref.c:187
366 #, c-format
367 msgid "Cross-reference %s previously defined as pointer to %s, on line %d"
368 msgstr ""
369
370 #: gedcom/xref.c:192 gedcom/xref.c:331
371 #, c-format
372 msgid "Cross-reference %s previously defined as pointer to %s"
373 msgstr ""
374
375 #: gedcom/xref.c:199
376 #, c-format
377 msgid "Cross-reference %s previously used as pointer to %s, on line %d"
378 msgstr ""
379
380 #: gedcom/xref.c:204
381 #, c-format
382 msgid "Cross-reference %s previously used as pointer to %s"
383 msgstr ""
384
385 #: gedcom/xref.c:252 gedcom/xref.c:272 gedcom/xref.c:296 gedcom/xref.c:320
386 #: gedcom/xref.c:351
387 #, c-format
388 msgid "String '%s' is not a valid cross-reference key"
389 msgstr ""
390
391 #: gedcom/xref.c:277
392 #, c-format
393 msgid "Cross-reference %s already exists"
394 msgstr ""
395
396 #: gedcom/xref.c:301 gedcom/xref.c:325 gedcom/xref.c:356
397 #, c-format
398 msgid "Cross-reference %s not defined"
399 msgstr ""
400
401 #: gedcom/xref.c:361
402 #, c-format
403 msgid "Cross-reference %s still in use"
404 msgstr ""
405
406 #: gedcom/compat.c:73
407 msgid "Enabling compatibility with 'ftree'"
408 msgstr ""
409
410 #. Matches "LIFELINES 3.0.2"
411 #: gedcom/compat.c:78
412 msgid "Enabling compatibility with 'Lifelines'"
413 msgstr ""
414
415 #: gom/gom.c:102
416 msgid "Could not register gom cleanup function"
417 msgstr ""
418
419 #: gom/gom.c:156
420 #, c-format
421 msgid "Internal error: Unexpected context at %s, line %d: %d"
422 msgstr ""
423
424 #: gom/gom.c:162
425 #, c-format
426 msgid "Internal error: No context at %s, line %d"
427 msgstr ""
428
429 #: gom/gom.c:170
430 #, c-format
431 msgid "Data loss in import: \"%d %s %s\""
432 msgstr ""