+
+#: gedcom/xref.c:204
+#, c-format
+msgid "Cross-reference %s previously used as pointer to %s"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/xref.c:258 gedcom/xref.c:278 gedcom/xref.c:302 gedcom/xref.c:326
+#: gedcom/xref.c:357
+#, c-format
+msgid "String '%s' is not a valid cross-reference key"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/xref.c:283
+#, c-format
+msgid "Cross-reference %s already exists"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/xref.c:307 gedcom/xref.c:331 gedcom/xref.c:362
+#, c-format
+msgid "Cross-reference %s not defined"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/xref.c:367
+#, c-format
+msgid "Cross-reference %s still in use"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/compat.c:73
+msgid "Enabling compatibility with 'ftree'"
+msgstr ""
+
+#. Matches "LIFELINES 3.0.2"
+#: gedcom/compat.c:78
+msgid "Enabling compatibility with 'Lifelines'"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:101
+msgid "Line too long"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:114
+#, c-format
+msgid "Error converting output string: %s (%d conversion failures)"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:147
+#, c-format
+msgid "The tag %s doesn't support newlines\n"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:199
+msgid "Unicode cannot be encoded into one byte"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:242
+#, c-format
+msgid "Could not open encoding '%s' for writing: %s"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:250
+#, c-format
+msgid "Could not open file '%s' for writing: %s"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:265
+msgid "Byte order mark configured, but no Unicode"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:296
+#, c-format
+msgid "Not a valid tag: %d"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:301
+#, c-format
+msgid "The element or record type '%s' requires a specific tagfor writing"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:314
+#, c-format
+msgid "Wrong data type for writing element or record type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: gedcom/write.c:332
+#, c-format
+msgid "Parent %d not found during write of %d"
+msgstr ""
+
+#: gom/gom.c:102
+msgid "Could not register gom cleanup function"
+msgstr ""
+
+#: gom/gom.c:192
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unexpected context at %s, line %d: %d"
+msgstr ""
+
+#: gom/gom.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal error: No context at %s, line %d"
+msgstr ""
+
+#: gom/gom.c:206
+#, c-format
+msgid "Data loss in import: \"%d %s %s\""
+msgstr ""
+
+#: gom/gom_modify.c:51
+#, c-format
+msgid "The input '%s' is not a valid UTF-8 string"
+msgstr ""
+
+#: gom/gom_modify.c:73
+#, c-format
+msgid "The input '%s' is not a valid string for the locale"
+msgstr ""